科技改變生活 · 科技引領(lǐng)未來(lái)
兩百多年前中國(guó)人把“美”這個(gè)漢字送給了USA這個(gè)國(guó)家。但是,來(lái)看看現(xiàn)在的美國(guó)真的“美”嗎?還是看起來(lái)很美而所言所行與“美”這個(gè)字相去甚遠(yuǎn)呢?甚至是打著美的幌子干著丑的行徑?
來(lái)看看,美利堅(jiān)的“美”字寓意所在?
來(lái)看看,美利堅(jiān)的“利”字釋義什么?
來(lái)看看,美利堅(jiān)的“堅(jiān)”字作何解讀?
【出處】《道德經(jīng)·第八十一章》——春秋·老子
“信言不美,美言不信。善者不辯,辯者不善。知者不博,博者不知。圣人不積:既以為人己愈有;既以與人,己愈多。天之道,利而不害;人之道,為而弗爭(zhēng)。”
“美言不信”出自二千多年前中國(guó)古代哲學(xué)家老子之口,叫吾輩如何不對(duì)中華民族的先賢頂禮膜拜。
老子早就說(shuō)過(guò)了“美言不信”,美國(guó)的話不可信,即是寓言又是預(yù)言,服不服?
【出處】《后漢書(shū)·皇后紀(jì)》序:“任重道悠,利深禍速。”
《晉書(shū)·張方傳》 雖邪正殊途,而咸至誅戮,豈非時(shí)艱政紊,利深禍速者乎!
美國(guó)規(guī)則意思是要講次序要排隊(duì)不要亂插隊(duì);
憑實(shí)力說(shuō)話意思個(gè)子大拳頭硬可以隨便亂插隊(duì);
美國(guó)優(yōu)先意思你要講次序要排隊(duì)我無(wú)需排隊(duì);
美國(guó)必須第一、美國(guó)永遠(yuǎn)偉大、美國(guó)利益絕對(duì)優(yōu)先;(忍不住送一句中國(guó)歇后語(yǔ)“屎殼郎戴花轉(zhuǎn)碾子---來(lái)回臭美”)
“利深禍速”這句成語(yǔ)把美國(guó)衰落的原因講得再明白不過(guò)了,美國(guó)如此“利深”,就是美國(guó)如此“禍速”的根源所在。美國(guó)鬧騰得越兇災(zāi)禍就來(lái)得越快,因果報(bào)應(yīng),天理昭昭。
不信,就走著瞧。
【出處】漢·桓寬《鹽鐵論·散不足》:
“世俗飾偽詐行,為民巫祝,以取厘謝,堅(jiān)額健舌,或以成業(yè)致富。”
話語(yǔ)權(quán)是美利堅(jiān)的強(qiáng)項(xiàng),實(shí)在是名乎其實(shí)的堅(jiān)額健舌、厚顏利口,慣于指鹿為馬雙標(biāo)馳名而且氣定神閑毫無(wú)愧意。一副當(dāng)仁不讓的流氓海盜嘴臉卻又以公平正義的名義招搖于市,在夾道相迎,歌功頌德中,以護(hù)衛(wèi)地球拯救人類(lèi)的美國(guó)英雄自居,真是人不要臉鬼都害怕。不過(guò),這種欺世盜名的好日子,已經(jīng)糊弄不下去了,大年三十看皇歷——沒(méi)多少日子啦。
用三句中國(guó)成語(yǔ)重新定義美利堅(jiān),
就是”美言不可信、利深禍速、堅(jiān)額健舌“
是不是很貼切?
外交部回應(yīng)拜登涉華言論
劉楠
版權(quán)所有 未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證備案號(hào):遼ICP備14006349號(hào)
網(wǎng)站介紹 商務(wù)合作 免責(zé)聲明 - html - txt - xml